'--quiet' '--silent' 當'configure'進行他的測試時,會輸出簡要的信息來告訴用戶正在作什麼.這樣作是因為'configure'可能會比較慢,沒有這種輸出的話用戶將會被扔在一旁疑惑正在發生什麼.使用這兩個選項中的任何一個都會把你扔到一旁.(譯註:這兩句話比較有意思,原文是這樣的:If there was no such output, the user would be left wondering what is happening. By using this option, you too can be left wondering!)
在源碼樹中運行'configure'是不必要的同時也是不好的.一個由'configure'產生的良好的'Makefile'可以構築源碼屬於另一棵樹的軟體包.在一個獨立於源碼的樹中構築派生的文件的好處是很明顯的:派生的文件,如目標文件,會凌亂的散佈於源碼樹.這也使在另一個不同的系統或用不同的配置選項構築同樣的目標文件非常困難.建議使用三棵樹:一棵源碼樹(source tree),一棵構築樹(build tree),一棵安裝樹(install tree).這裡有一個很接近的例子,是使用這種方法來構築GNU malloc包: $ gtar zxf mmalloc-1.0.tar.gz $ mkdir build && cd build $ ../mmalloc-1.0/configure creating cache ./config.cache checking for gcc... gcc checking whether the C compiler (gcc ) works... yes checking whether the C compiler (gcc ) is a cross-compiler... no checking whether we are using GNU C... yes checking whether gcc accepts -g... yes checking for a BSD compatible install... /usr/bin/install -c checking host system type... i586-pc-linux-gnu checking build system type... i586-pc-linux-gnu checking for ar... ar checking for ranlib... ranlib checking how to run the C preprocessor... gcc -E checking for unistd.h... yes checking for getpagesize... yes checking for working mmap... yes checking for limits.h... yes checking for stddef.h... yes updating cache ../config.cache creating ./config.status 這樣這棵構築樹就被配置了,下面可以繼續構築和安裝這個包到默認的位置'/usr/local': $ make all && make install