歡迎您光臨本站 註冊首頁

袁萌:如何給Ubuntu裝備漢字型檔?

←手機掃碼閱讀     火星人 @ 2014-03-22 , reply:0

  目前,Ubuntu的漢字型檔還是台灣人搞的(文鼎宋體字型檔),但是,顯示雖然可以,列印經常出錯(出現空白字位)。讓Ubuntu很丟面子,怎麼辦?

  大家知道,Ubuntu是面向全人類的Linux發行版,與其配套的漢字型檔從何而來?去找典範(Canonical)公司嗎?非也。即便典範送給我們一套精美的漢字型檔,誰也不會領情。去找我國政府有關部門嗎?非也。很明顯,政府也沒有這個必然義務。那麼,應該怎麼辦呢?

  拼音文字,就那麼幾十個字母,這個問題好辦。象形文字就麻煩了。回想20多年前,那時的DOS漢字型檔,有16點陣的和24點陣的,當時人們的版權意識又很淡薄,隨便搞一套拿來用就算了。現在情況不同了,而且一般都使用矢量字型檔,開發成本很高。實際上,即便你是XP的合法用戶,也不可把XP的漢字型檔拿來給Ubuntu使用(當然肯定能用)。那麼,到底應該如何給Ubuntu裝備漢字型檔呢?

  十多年前,我在長沙認識了華天漢字專利持有人曾冬初教授。我親眼看到矢量漢字的製作過程確屬不易,要耗費大量的人力物力,而且沒有專門的製作工具幾乎是不可能完成的。這一事實使我深刻認識到,真正適用的漢字型檔是不可能完全「開源」的,供人們自由地使用。但是,Ubuntu又是面向全人類的一種Linux發行版,這怎麼辦呢?

  解決這個問題,只能在Ubuntu的中文定製版品牌上做文章。Ubuntu的中文定製版可以具有不同於Ubuntu的商標和品牌。具體說來,新品牌的Linux發行版就是Ubuntu軟體包加上商業精美漢字型檔,几几乎乎就是自由軟體,定價接近於零,但總歸不能是零。這是需要大量的投入的,但是,這不會是一個徹底賠本的買賣。找誰呢?這使我想起一件事情,此刻深圳烏邦托公司的老總正在深圳開往北京的T106火車上,趕來參加在北京舉辦的《世界軟體自由日》慶祝活動。我準備向他正式建議做這件事情。如果一切順利的話,他的U盤產品也就能夠「名正言順」,拿得出手了。

  我們不能小瞧Ubuntu漢字型檔的問題,這是Ubuntu進入中國最大的攔路虎。一個精美漢字型檔(包括各種形體漢字)的投入應當是長年不斷地投入,不斷地加以完善和改進。漢字型檔是我國IT產業和現代社會文明的基礎建設。裝備精美漢字型檔的Ubuntu中文定製版的未來將是十分美好的。

  如果Ubuntu的漢字型檔問題解決了,那麼,Ubuntu中文定製版就可以正式參與軟體採購的競標,進入我國的學校、企事業單位和政府部門。因此,解決Ubuntu漢字型檔的問題十分緊迫,必須儘快行動。作為計算機配件的自啟動U盤,也必須解決好這個問題。總之,對Ubuntu而言,解決其漢字型檔(不是一套字體就足夠了)問題是一個關鍵的配套項目,必須解決好。

  說明:給Ubuntu專門裝備的漢字型檔品牌必須與Ubuntu中文定製版同名,否則,容易發生字型檔產權流失,或被移做他用。Ubuntu的漢字型檔問題一日不解決,那麼,Ubuntu的中文應用就必然是一句空話。現在是時候了,Ubuntu漢字型檔的問題必須解決。

  作者:袁萌

[火星人 ] 袁萌:如何給Ubuntu裝備漢字型檔?已經有47次圍觀

http://coctec.com/news/soft/show-post-87487.html